Atención bien meditada hacia veteranos de guerra

(Del foro de debate por e-mail para los y las miembros de la Comunidad de Co-Escucha)

Como veterano de Vietnam, me gustaría pedirle a la gente que, antes de haber establecido una relación sólida con un veterano, no le pregunten cómo le resultó el estar en “x” conflicto o guerra. Hablo sólo de mi propia experiencia en Co-Escucha durante muchos años, pero esa pregunta me paraliza completamente. En lugar de trabajar sobre mis propios miedos, me empeño en tratar de encontrar alguna experiencia que podamos tener en común y que permita a mi co-escucha hacerse una pequeña idea de cómo era pasar por la experiencia de lo que sucede en la guerra. El sentimiento es, “¿Cómo podrías siquiera empezar a entender, a menos que estuvieras allí?” Después de eso, simplemente parecía cerrarme completamente.

Pienso que las buenas preguntas son aquéllas que permiten a veteranos de guerra pensar sobre cómo la vivencia afecta aún, a día de hoy, a sus vidas – cómo afecta a las relaciones con sus familias, amistades y seres queridos, y con las personas que encuentran diariamente. Estos tipos de preguntas me permiten mirar al tiempo que estuve en la guerra de un modo que me lleva a conectar con mis sentimientos y, sin embargo, me permite mantener mi atención en el presente y en el hecho de que la guerra es parte del pasado y no está sucediendo ahora. Esto es importante dada la actual situación mundial, la cual me hace sentir, a veces, como si mi guerra estuviera sucediendo todavía y como que estoy otra vez allí mismo luchando por mi vida y tratando de salvar mi humanidad de las condiciones más inhumanas que puedo imaginar. Recuerda que la guerra es un acto completamente irracional y que con frecuencia hace que entregues buena parte de tu humanidad para lograr sobrevivir.

Recuerda, también, que la guerra es uno de los pocos momentos en que los hombres llegan a mostrar abiertamente, sin ser ridiculizados, cuánto les importan otros hombres y cuánto los aman. Para algunos de nosotros, ésta es una de las cosas que echamos de menos de estar en ese tipo de situación.

Lonny Weissman
San José, California,
Estados Unidos de América
Traducción: Sara Lopategui Escudero y Juan M. Feito
País Vasco  septiembre 2007


Last modified: 2017-05-06 23:35:41-07