News flash

WEBINARS

Impact of U.S. Election
Results on Climate
Action in the U.S.

Saturday, January 4
Sunday, January 5
Diane Shisk

 

Être les alliés des Musulmans

Tout autour du monde, les Musulmans sont à l’heure actuelle durement accablés. Nous pouvons décider de nous rapprocher des Musulmans, de bâtir des relations profondes et durables avec eux, et de leur montrer ouvertement notre amour et notre respect. Nous n’avons pas à rester au bord de la touche et regarder passivement ce traitement brutal. 

J’étais à l’atelier “Contemporary Women’s Issues” en Pologne lorsque j’ai appris la nouvelle du massacre en Nouvelle-Zélande [l’assassinat de cinquante-et-une personnes par un suprématiste blanc dans deux mosquées de Christchurch en Nouvelle-Zélande]. La veille du massacre, j’avais réuni une tablée sur le thème “Alliés des Musulmans”. J’avais partagé les raisons pour lesquelles ce travail est important pour moi et pourquoi je m’y suis engagée.

Les points suivants sont parmi ceux que nous avons abordés et sur lesquels nous avons déchargé : 

• Les Musulmans du monde entier sont pris pour cible. 

• Beaucoup de mensonges et de fausses informations sont répandues sur les Musulmans.

• Être alliés des Musulmans ne signifie pas “sauver” les Musulmans. 

• Une attaque contre les Musulmans est une attaque contre nous tou-te-s. 

• Nous pouvons décider de mettre fin à l’oppression des Musulmans. 

• Quelles blessures précoces devons-nous guérir pour laisser entrer les Musulmans dans nos cœurs et ne pas rester silencieux quand nous sommes témoins de mauvais traitements envers eux ?

• Quels sont nos premiers souvenirs à propos des Musulmans ?

Nous avons partagé le temps dans le groupe. J’ai déchargé sur l’histoire de ma famille. Quand l’Inde a été divisée en un état hindou (l’Inde) et un état musulman (le Pakistan Oriental et Occidental), ma famille hindou fut séparée d‘amis musulmans très chers.

Anonyme
Reproduit du forum de la Co-écoute 
pour les dirigeant-e-s des personnes originaires 
d’Asie du Sud, du Centre et de l’Ouest

Traduit de l’anglais par Régis Courtin


Last modified: 2024-11-04 18:02:07+00